Wenn Sie ein Übersetzungsbüro in Berlin suchen, haben Sie 178 Standorte in Ihrer Nähe zur Auswahl. Darüber hinaus finden Sie in Berlin, Hennigsdorf, Potsdam, Falkensee und Brandenburg an der Havel in der näheren Umgebung weitere Möglichkeiten, Ihre Übersetzung in Auftrag zu geben. Alternativ können Sie für die benötigte Übersetzung auch eine Online-Übersetzungsagentur auswählen und beauftragen.
Übersetzungsbüros
Professionelle Übersetzer sind mit den Anforderungen an eine fachgerechte Übersetzung bestens vertraut und decken in der Regel mehrere Sprachen und Fachgebiete ab. Für Ihren Übersetzungsauftrag stehen in Berlin 178 Übersetzungsbüros zur Verfügung.
Alpha Translation Service Übersetzungsservice
Kopernikusstr. 35
10243 Berlin
030 20620265
153 Sprachen
Ermächtigter Übersetzer Sebastian Henning (Spanisch/Englisch)
Corinthstr. 47
10245 Berlin - Friedrichshain-Kreuzberg
030 63371585
3 Sprachen
Über die Sprache in Berlin
Der in Berlin und im Stadtumland allgemein verbreitete Metrolekt ist Ergebnis einer im 18. Jahrhundert beginnenden Überlagerung des bis dahin in der Region üblichen, zu den ostniederdeutschen Dialekten zählenden "Märkischen Dialekts". Dieser Ursprungsdialekt wurde im Zuge von Zuwanderungswellen durch hochdeutsche, sächsische, jiddische, polnische und andere deutsche und nichtdeutsche Sprachelemente verändert. Typisch für das "Berlinern" ist u. a. der häufige Gebrauch von "j" statt des standarddeutschen "g" (z. B. "jut" statt "gut", "Jejend" statt "Gegend").